14
Okt
08

Song : Continued Story…

Itu judul insert songnya Code Geass R2 di episode terakhirnya, episode 25.. Kirain lagu ini liriknya cuma sedikit, ternyata pas browsing tadi liriknya ada deng. Bagus lagi liriknya..

Rencananya mau dipost dengan format kayak ini.  Tapi sayang malam ini sudah mengantuk.. Hiks.. InsyaAllah besok diupdate lagi..

[UPDATE]

*Continued Story*
Vocals: Hitomi   Lyrics & Music: Kuroishi Hitomi

そののしずくでさえも
Sono hitotsubu no shizuku de sae mo
With even a single drop of your water

るかもしれない
Hana wo mamoru ka mo shirenai
I might be able to protect the flowers

そのただそれだけで
Sono waraigao tada sore dake de
Simply by showing me your smile, just with that

べるにもなれる
Sashinoberu te ni mo nareru
I’ll even come to be able to offer my hand

そのえてるめれば
Sono furueteru koe atsumereba
If I gather up your trembling voices

こすかもしれない
Kaze wo okosu ka mo shirenai
I might cause the wind to blow

そのというかり
Sono inochi to iu hakanaki akari
Turn on the ephemeral light that is

してめよう
Tomoshite ashi wo susumeyou
Your life, and let’s move along our way

*

ラララララララララン
Rararararararararan
Lala lala lalalala la

いつかまたおう
Itsuka mata aou
Let us meet again someday

ラララララララララン
Rararararararararan
Lala lala lalalala la

きてる
Ikiteru kagiri
As long as we’re alive


らえられてる
Toki wo koe toraerareteru
What is this overflowing emotion

あふれるこのいは?
Afureru kono omoi ha nani
That can cross over time and capture me?

しさが
Yasashisa ga mejiri ni niau
Where now are those people to whom

あのたちはどこにるの?
Ano hito-tachi ha ima doko ni iru no?
Gentleness suits the corners of their eyes?

にはしい
Tonari ni ha atarashii seki
There is a new seat next to me

のためにまた
Mirai no tame ni mata deau
We will meet again for the sake of the future

らないままるだけ
Kazaranai mama dekiru dake
I can just do it while unadorned

きてみようという
Ikite miyou kyou to iu hi
Let’s try to live through this day

しくてない
Kanashikute hito ha setsunai
When they’re sad, people are in pain

それでもどこまでも
Soredemo dokomademo michi ha tsudzuku
But even so, the path will go on forever

*repeat

**ラララララララララン

Rararararararararan
Lala lala lalalala la

ぶもの
Kaze ga hakobu mono
The wind will carry along

ラララララララララン
Rararararararararan
Lala lala lalalala la

くメロディ
Asu wo hiraku merodi
A melody that opens up tomorrow

*Repeat
**Repeat

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

Hiks.. Jadi ingin nonton episode 25 Code Geass R2 lagi.. Best Anime Ending Ever…


Tinggalkan Balasan




Lesson of the day…

Ketika kita medapatkan sesuatu, kita harus mengorbankan sesuatu. Ketika kita mengorbankan satu hal, kita akan mendapatkan satu hal yang lain. Pilihan ada di tangan kita, untuk menyesal, atau bersyukur..

Me@Twitter

 

Oktober 2008
S S R K J S M
« Sep   Nov »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Arsip

Blog Stats

  • 22,636 hits

Flickr Photos

Shillouette

Ready to go Home

FrontofStand

More Photos

RSS Planet IPB

  • Sebuah galat telah terjadi; umpan tersebut kemungkinan sedang anjlok. Coba lagi nanti.

Pagerank-ku

hit counter Orang Iseng
Indonesians’ Beautiful Sharing Network